-
Q: I'd like to participate. How do I begin?
-
Q: Other than writing code, how can I contribute?
-
Q: What's a good bug for a newcomer to tackle?
-
Q: What is a bug or issue with Translate Toolkit that you've been putting off, neglecting, or just plain avoiding?
About Translate Toolkit
(logo)
Toolkit for managing and manipulating localisation files and formats
from the profile of dwayne
People who want to help (none listed yet)
Registered contributors (2)
- dwayne Pretoria, South Africa projects: firstboot, GnomeVFS, anaconda, Spelt, Fedora Packages, GNOME, Pootle, Virtaal, Translate Toolkit, Translate.org.za
- Walter Leibbrandt walterl Pretoria, South Africa projects: Translate.org.za, Pootle, Virtaal, CorpusCatcher, Spelt, Translate Toolkit, Ubuntu, Getting Things GNOME!, Awn Extras
Volunteer opportunities, etc.
No volunteer opportunities in Translate Toolkit indexed here yet. Add a bug tracker.
No one on OpenHatch has signed up as a mentor for Translate Toolkit. Can you? Add the tag.
You can embed the "I want to help" button on your website. (More about this.)