« Projects

Virtaal

  • Q: I'd like to participate. How do I begin?

    • 0

      Translation


         — azermane · 6 years ago
    • 0

      I'd like to helpo translate this programme into Spanish. How do I do it?


         — thrallez · 6 years ago
    • [X]
      • Tip:

        Talk about diverse kinds of contributions. Include URLs if relevant (we'll automatically linkify them).

      • Examples:

        Here's how to download and patch our codes…

        Read about our death-defying mailing list and momentous IRC channel at http://lobstermag.net.

  • Q: Other than writing code, how can I contribute?

    • 1
      translate somethings into japanese.


         — sakaeakanuma · 7 years ago
    • 0
      Editing target language and QA Check

      Editing target language: Read the target text in order to see if it fits to the language norms.
      QA Check: verify all text production signs, like: punctuation, layout, length, numbers, etc.


         — azermane · 6 years ago
    • [X]
      • Tip:

        Discuss documentation, testing, webmastering, and/or publicity.

        Include URLs if relevant (we'll automatically linkify them).

      • Example:

        We need people to download version 0.4.5 and make sure the frobulator still frobulates correctly.

  • Q: What's a good bug for a newcomer to tackle?

    • [X]
      • Tip:

        Many projects have good small tasks that can teach newcomers how the project works. Now's your chance to share one of them!

        Include URLs if relevant (we'll automatically linkify them).

      • Example:

        Someone could improve the photo upload dialog box so that it lets you resize the photo before sending it to the web.

  • Q: What is a bug or issue with Virtaal that you've been putting off, neglecting, or just plain avoiding?

    • 0
      Warning before copy source

      There needs to be a warning before copying source into target, because translation can be deleted accidentally, and undo is not reliable.


         — marw · 6 years ago
    • [X]
      • Examples:

        I don't know how to get started with internationalizing my app.

        Bug 392 about printing was filed five years ago, and I don't even know if printing still works.

        I want help from a C coder writing a Maildir patch for Alpine.

      • Note:

        If this issue was formally filed on the web, be sure to include the URL.

What else do you want to talk about?

About Virtaal

(logo)

Computer Aided Translation (CAT) tool focused on localisation.

from the profile of dwayne

The code is mostly written in Python.

People who want to help (35)

The following people are interested in helping. Send them an email! (tips)

You can use this page to track who has been contacted if you log in. There will be a checkbox next to their name. When you check it, the page will publish today's date and your username.

Volunteer opportunities, etc.

No volunteer opportunities in Virtaal indexed here yet. Add a bug tracker.

No one on OpenHatch has signed up as a mentor for Virtaal. Can you? Add the tag.

There are 327 people who can mentor in Python, Virtaal's primary language.

You can embed the "I want to help" button on your website. (More about this.)